这话在王口中尚未说完,有声音从天降下,说,尼布甲尼撒王阿,有话对你说,你的国位离开你了。

旧约 - 民数记(Numbers)

While the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, O king Nebuchadnezzar, to thee it is spoken; The kingdom is departed from thee.

在各山顶,各高冈的橡树,杨树,栗树之下,献祭烧香,因为树影美好。所以,你们的女儿淫乱,你们的新妇(或作儿妇下同)行淫。

旧约 - 民数记(Numbers)

They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery.

我必使瘸腿的为馀剩之民,使赶到远方的为强盛之民。耶和华要在锡安山作王治理他们,从今直到永远。

旧约 - 民数记(Numbers)

And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.

锡安的民(民原文作女子)哪,起来踹谷吧。我必使你的角成为铁,使你的蹄成为铜。你必打碎多国的民。将他们的财献与耶和华,将他们的货献与普天下的主。

旧约 - 民数记(Numbers)

Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.

看哪,耶和华大而可畏之日未到以前,我必差遣先知以利亚到你们那里去。

旧约 - 民数记(Numbers)

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

你们听阿。有一个撒种的。出去撒种。

旧约 - 民数记(Numbers)

Hearken; Behold, there went out a sower to sow:

有落在土浅石头地上的,土既不深,发苗最快。

旧约 - 民数记(Numbers)

And some fell on stony ground, where it had not much earth; and immediately it sprang up, because it had no depth of earth:

日头出来一晒,因为没有根,就枯乾了。

旧约 - 民数记(Numbers)

But when the sun was up, it was scorched; and because it had no root, it withered away.

有落在荆棘里的,荆棘长起来,把他挤住了,就不结实。

旧约 - 民数记(Numbers)

And some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.

那撒在路旁的,就是人听了道,撒但立刻来,把撒在他心里的道夺了去。

旧约 - 民数记(Numbers)

And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.

678910 共1287条